O
Descobrimento do Tibet (1921)
O padre
jesuíta António de Andrade foi o
primeiro europeu a chegar ao Tibete, em 1624. Voltou lá no ano
seguinte, para estabelecer uma missão e escreveu várias cartas
sobre a sua viagem àqueles confins asiáticos. A primeira foi
publicada em Lisboa em 1626, com
o título Novo Descobrimento do Gram
Cathayo, ou Reinos de
Tibet, e está disponível na
Biblioteca Nacional Digital. A segunda, segundo afirma Esteves
Pereira – o organizador desta edição patrocinada pela Academia
das
Ciências de Lisboa, em 1921 – ainda não fora,
até à
data da deste
livro, publicada na íntegra. Entre
1626 e 1631, o Novo Descobrimento do
Gram Cathayo foi traduzido para
espanhol, italiano, francês, polaco e flamengo; a Carta
Segunda, foi também traduzida em
espanhol e italiano, em 1626 e 1628, respectivamente. A transcrição
das cartas é mais ou menos fiel
ao português do século XVII, e
ainda hoje se
consegue entender sem grandes dificuldades, tanto
mais que certas formas foram adaptadas à ortografia que
vigorava em
1921.
A viagem
iniciou-se em Agra, no norte da Índia, e seguiu por Deli e
Lahore, em direcção a
Srinagar de
Uttarakhand, e aos
Himalaias, baseada na informação obtida
junto dos mouros caxemirenses,
segundo
a qual existiriam reinos cristãos ao
norte. Descreve ainda o
antagonismo das autoridades locais perante estrangeiros que, não
sendo
mercadores, se tornavam
suspeitos de espionagem, e as
dificuldades da
passagem pelas montanhas de neves
perpétuas, com risco da própria vida. Depois
das peripécias da viagem, chega enfim ao Tibete, onde é recebido
pelo rei e pela rainha, que o tratam com
benevolência. A carta refere-se depois
à viagem de regresso e a um ataque
ao reino acabado de visitar, por
quatro reinos vizinhos, que os tibetanos, exímios
guerreiros, repeliram com facilidade. A
primeira carta termina com curiosas considerações sobre o Tibete e
as suas gentes, que o jesuíta português
considera promissoras
quanto a uma futura evangelização.
A segunda
carta faz um resumo da viagem anterior e prossegue com as
considerações sobre as terras tibetanas e os seus reinos, usos
e costumes, agora de
modo muito mais pormenorizado.
Descreve também as tentativas de
conversão que António Andrade exerceu sobre o rei e
a família real, bem como algumas
discussões teológicas que manteve com os lamas tibetanos, e
o modo como estabeleceu a missão nessa cidade de Chaparangue.
Tem
estes Lamaz uarios costumes, dos quais apontarej breue mente algũs
neste lugar. Em certo dia do anno jejuão, e chamão ao tal jejum
Nhunâ, que quer dizer jejum de grande aperto, porque nelle não
comem mais que hũa so uez, nem bebem o seu Cha, que pera elles he de
grande mortificação. Neste dia não falão palaura, que formem com
a lingua, mas por assenos se declarão; quando adoecem os animais,
como caualos, vacas, e carnejros, etc. hũa casta destes Lamaz rezão
sobre os ditos animais certas oraçõis polla menhã e a tarde, mas
com os dentes fechados e na mesma forma falão com a gente sem os
abrir em quanto dura a doença nos animais. Tem alguns outros dias de
jejum, a que chamão Nhenâ, que quer dizer jejum ordinario, neste
almoção duas vezes polla menhã; comem ao meyo dia carne, e tudo o
mais que tem; da hi por diante comem doce, passas, leite, etc. e tudo
em quanta quantidade querem, e achão que jejuão por não comerem
carne, mais que hũa so uez; e bebem muitas o seu Cha, como nos
outros dias, e dão por rezão, que o beber do Cha muitas vezes he
couza muj agradauel a Deos, porque com elle se lhe fazem as linguas
mais expeditas e promptas pera rezar.
Quando
rezão costumão a tanger com trombetas de metal, mas entre ellas,
uzão cada dia de outras feitas de braços e pernas de homens mortos;
uzão tambem muito de contas feitas de cauejras, e perguntandolhe eu
a rezão deste costume, respondeu o Lamâ Irmão del Rey, que uzauão
das ditas trombetas quando fazião oração a Deos, pera que
ouuindoas a outra gente, viesse em conhecimento do que muito cedo
auia de uir a ser, e que polla mesma rezão rezauão por contas de
ossos de mortos, e bebião por cauejras como por copos, posto que não
tão de ordinajro, pera que não fosse menos frequente a lembrança
da morte, que costuma concertar, e ordenar a uida, do que era o rezar
pollas contas, que lha representauão de contino trazendoas entre
mãos; e o beber pollas cauejras lhe seruia de gostarem menos das
couzas da uida, antes lhe ficauão assim seruindo mais de triaga
spiritual pera as almas contra os vicios e paixões da carne, que de
sostentação corporal pera os corpos.
Não
costuma a gente secular frequentar as suas Igrejas, que quasi sempre
estão fechadas, sómente concorre a ellas em dous dias do anno, em
que estão abertas, e então as correm três uezes em roda, e no cabo
entrão a fazer reuerencia ás Imagens: os Lamaz as frequentão mais,
porque no tempo dos frios por espaço de quatro ou sinco mezes, estão
de contino nestes templos rezando hora em huns, hora em outros, por
muitas horas, e nelles comem, e dormem; fazem grandes reuerencias
neste tempo de sua oração, ajoelhandose (digo debruçando-se) muito
a miude: o Canto he bem entoado, mas não aleuantão muito as uozes.
No cabo concluem estas suas juntas com disputas solemnes, em que ha
presidentes e defendentes, e tratasse sobre as cousas de seu liuro;
ellas acabadas se recolhem a suas particulares estancias; mas
primejro fazem uarias dansas polla terra uestidos com Quimões da
China, com coroas na cabeça, toalhas nas mãos, ou campainhas, que
tocão todos a compasso. O dansar he muito composto, e modesto; não
entrão porem nestas danças, senão alguns Lamaz moços com outros,
que aprendem pera o ser. Hũa uez disse eu ao Lama Irmão del Rey,
que estranhaua entrarem Lamaz em danças ainda que mancebos, e que os
nossos erão tão graues, que por nenhum cazo da uida se uerião
nelles acção menos composta e indigna de seu estado: respondeu, que
os seus Lamaz
mancebos naquelle acto erão figura dos Anjos, que por isso leuauão
coroas nas cabeças, e trajo differente; e que assim como nós os
representauamos cantando e dançando (porque nesta forma os tinha
uisto em certo painel do nacimento de Christo Senhor nosso), assim
entrauão estes seus Lamaz em figura de Anjos.